Кровь Титанов. (Тетралогия) - Страница 68


К оглавлению

68

Чуть слышный стук в дверь прервал его сон. Варвар мгновенно подхватился с кровати, замер у двери с секирой в руке.

— Войдите, — предложил он.

Дверь распахнулась, и в комнату вошла девушка. У Нанока перехватило дыхание, так она была красива. И кого-то она ему напоминала...

— Ты всегда так встречаешь девушек? — спросила она голосом Тила.

— Ты! — Нанок на секунду остолбенел. — Ты — Тил! Как тебя зовут на самом деле?

— Тила, — засмеялась она. — Это мое настоящее имя. Но и моего брата звали так же. Я решила взять его лицо, когда посланцы некроманта убили его.

— Взять лицо? — варвар вообще уже перестал что-либо понимать.

— Ну, не важно, — она снова засмеялась. — Это что-то вроде магии, только по-другому. Надеюсь, мой естественный облик тебя не разочаровал?

— Ух! — только и мог сказать Нанок, но взгляд его был достаточно красноречив.

— Эй! — быстрый и кокетливый взгляд. — Ты что, говорить разучился?

— Да, — подтвердил варвар. Девушка рассмеялась.

— Ну, хоть что-нибудь скажи, — попросила она. — Беда с вами, мужчинами...

— Я... это, может, стихами? Мне так проще.


Я иду по дороге грешной,
И на сердце моем неуютно,
Этой ночью ненастной, вешней,
Не найти мне уже приюта.
Но в глазах твоих — зелень лета,
Волосами ветра играют,
Твоя поступь легка и светла,
Подойти к тебе как, не знаю...

— Это твои? — спросила девушка совсем другим тоном. Нанок кивнул. — Сильно, очень сильно... Я и не думала, что ты умеешь вот так...

И неожиданно подошла вплотную и поцеловала. Варвар оторопел, но не настолько, чтобы не откликнуться на поцелуй. Руки ее легли на его плечи. Нанок попробовал обнять Тил, и уронил топор, который так и держал, оказывается, все это время в руках.

— Экий ты неловкий, — укорила его девушка.

— Уф! — варвар с трудом приходил в себя. — Не играй со мной, Тила, или я за себя не отвечаю. Мы, дикие варвары, люди импульсивные и темпераментные...

— Ничего, буду отвечать за тебя сама. Ты же сам сказал, «подойти к тебе как, не знаю». Я просто подсказала. Чего же ты так испугался?

— Ты хочешь сказать? — не все варвары отличаются сообразительностью. Особенно в такие моменты. Во всяком случае один тупой варвар с испуганным сердцем внутри...

— Я люблю тебя, — просто сказала девушка. — Иди ко мне, дикий варвар. Ты — человек, я — эльфина, так странно все... И... нет, об этом ни слова. Не сейчас. Иди же ко мне!

Варвар все еще неловко, но с нарастающей страстью обнял ее, губы слились в поцелуе — сладком и долгом, как жизнь эльфа. Или эльфины.

Тила щелкнула пальцами, лампа погасла. Ее руки скользнули под его рубашку, Нанок чувствовал нарастающее возбуждение. Губами он коснулся ее шеи, Тила прерывисто вздохнула.

— Я люблю тебя, — шепнул варвар, лаская ее губами. Тело девушки затрепетало.

— Я тоже, — выдохнула она, отвечая на поцелуй.

И ночь поглотила их, жаркая, прекрасная летняя ночь. Страстная, загадочная и зовущая. Подобной которой никогда не было в этом мире...

Глава XI.

Охота — занятие для господ благородных. Которые понимают в ней толк. Которые могут оценить заливистый лай гончих, свистки егерей, азарт погони за зверем. А также, не в последнюю очередь, восхищенные улыбки дам. Которые и на охоту, скорее всего, и выезжают, чтобы вволю пофлиртовать. Как, впрочем, и дамы.

Принц Орье охоту не любил. Хотя и участвовал в ней постоянно. Как же иначе, принц все-таки, попробуй тут откажись. Казалось как-то нечестным, не правильным загонять всей толпой несчастного оленя. Или поднимать медведя. Или травить кабана. Кавалькада вооруженных разряженных дворян, свора обученных собак, толпа егерей — против одного затравленного несчастного зверя. Это — азарт? Это — риск? Смешно!

Как и обычно, Орье старался держаться подальше от этих забав. Едва только гончие взяли след оленя, принц незаметно приотстал от толпы азартно орущих придворных, после чего двинулся в сторону городка Пелт.

Лемура с ним не было. Ну не может шут принимать участие в охоте. Не может и не должен. Да он всех зверей своими колокольчиками распугает. Не говоря уже про низкое звание. И неумение держаться в седле (ха! Это сын конюха-то не умеет? Тупы господа придворные, ох, как тупы). В общем, чтобы не навлечь на своего друга недовольство знати, всякий раз приходилось оставлять Лема во дворце. И отчаянно скучать на этой охоте.

Впрочем, теперь можно было и вернуться. Все равно, все при дворе уже привыкли, что принц возвращается во дворец один. Не считая охраны, само собой, но, поскольку охраняло его два (из пяти во всем Квармоле) Королевских Ассасина, заметить ее было непросто. Ассасины умели прятаться не хуже эльфов в лесу, и еще каким-то образом умудрялись не отставать от лошади. Орье относился к ним с изрядным уважением. Неплохо было бы попытаться перенять у них кое-какие небесполезные умения, но Орден свято хранил свои тайны. Впрочем, были в этом и свои преимущества, никто, кроме короля той или иной страны не мог нанять Ассасина на службу. Многовековые традиции блюлись свято, никто до сих пор даже не представлял, где располагается резиденция Ордена. Даже как связаться с Ассасинами, знали далеко немногие. Орье — знал, потому что был наследным принцем Квармола. Ему просто полагалось это знать.

Крики и лай собак постепенно удалялись. Хотя азарту в них явно добавилось. Видимо, добыча (а точнее, жертва) была почти настигнута. Принц пожал плечами. Он никогда не одобрял бессмысленных убийств. Как и любой здравомыслящий король (ну, или будущий король). Жаль только, что подобный сорт монархов встречается не часто...

68